فرهنگ لغات در پردازش تصویر و هوش مصنوعی - هفت خط کد انجمن پرسش و پاسخ برنامه نویسی

وبـــلاگ هــفت خــط کــد


آموزش های برنامه نویسی
۱۱۳ نفر آنلاین
۰ عضو و ۱۱۳ مهمان در سایت حاضرند

فرهنگ لغات در پردازش تصویر و هوش مصنوعی

+2 امتیاز
619 بازدید

در زیر لغات پرکاربرد در زمینه پردازش تصویر و هوش مصنوعی لیست شده که دوستان هم به این لیست اضافه کنند.

لیست لغات پرکاربرد در زمینه پردازش تصویر و هوش مصنوعی :

sharpening filter = فيلتر تيز کننده
opening=(عمگر)بازکردن
closing=(عمگر)بستن
dilation=انبساط
Erosion=ساييدگي
image enhancement=ارتقاء تصوير
Ensemble Learning Based Segmentation=يادگيري تجميعي(گروهي) بر مبناي قطعه بندي
Offset=بيشتر همان افست ترجمه ميشه
Saturation=اشباع
Tiles=کاشي
Bilinear Interpolation=درون يابي دوخطي
 
accuracy دقت
 
action اقدام
 
action-value function تابع اقدام-مقدار
 
 
activation function تابع فعاليت 
 
active learning يادگيري فعال 
 
adaptive control theory نظريه کنترل تطبيقي 
 
adaptive dynamic برنامه نويسي پوياي تطبيقي 
 
programming (ADP)
 
algebraic expressions اصطلاحات جبري 
 
applicability قابليت اعمال 
 
approximation algorithm الگوريتم تقريب 
 
arbitrary دلخواه 
 
arithmetic unknown مجهول حسابي 
 
assertion اظهار 
 
assumption فرض 
 
attribute صفت 
 
attribute-based language زبان مبتني بر صفت 
 
availability در دسترس بودن 
 
B
 
background knowledge دانش زمينه 
 
back-propagate پس-انتشار 
 
backtrack عقب گرد 
 
backward proof process فرايند اثبات رو به عقب 
 
backward-chaining قضيه زنجيره اي رو به عقب 
 
theorem 
 
bandit problems مسائل قمار 
 
bang-bang control کنترل بنگ-بنگ 
 
basis functions توابع پايه اي 
 
Bayes’ rule قانون بيز 
 
Bayesian learning يادگيري بيزين 
 
فهرست واژگان:
 
 
 
Bayesian network شبکه بيزين 
 
Bellman equations معادلات بلمن 
 
beta distribution توزيع بتا 
 
bias weight وزن باياس 
 
Booleanclassification دسته بندي بولي(دودويي)
 
Boosting algorithm الگوريتم بوستينگ 
 
boundary set مجموعه کران 
 
branching factor فاکتور انشعاب 
 
bump برامدگي 
 
 
 
C
 
candidate definition تعريف مطلوب 
 
candidate elimination حذف مطلوب 
 
cart-pole balancing problem مسأله تنظيم ميله ارابه
 
classification دسته بندي 
 
clause بند 
 
complete data داده هاي کامل 
 
complexity پيچيدگي 
 
component مؤلفه (جزء) 
 
compression تراکم 
 
computation محاسبه 
 
computational complexity پيچيدگي محاسباتي 
 
computational learning نظريه يادگيري محاسباتي 
 
theory
 
computational عصب شناسي محاسباتي 
 
neuroscience
 
conditional probability احتمال شرطي 
 
conjugate prior مزدوج اول 
 
conjunct عطف 
 
Conjunction ترکيب عطفي 
 
connectionism پيوندگرايي 
 
consistency سازگاري 
 
consistent hypothesis فرض سازگار 
 
constraint equation معادله محدوديت 
 
constructive الگوريتم هاي استقراي سازنده 
 
induction algorithms
 
continuous-valued پيوسته مقدار 
 
contradiction تناقض 
 
convergence همگرايي 
 
Cross-validation اعتبارسنجي متقابل 
 
cumulative learning يادگيري فزاينده 
 
current state حالت جاري 
 
current-best- جستجوي بهترين فرض جاري 
 
hypothesis search
 
سوال شده دی 6, 1393  بوسیله ی حمید شایسته (امتیاز 52)   1 1 1

2 پاسخ

+2 امتیاز
 
 
D
 
debate مباحثه 
 
decision list ليست تصميم 
 
decision stumps ريشه هاي تصميم 
 
decision theory نظريه تصميم 
 
Decision tree درخت تصميم 
 
declarative bias باياس اعلاني 
 
definition تعريف 
 
delta rule قانون دلتا 
 
density estimation تخمين چگالي 
 
description توصيف 
 
determinations تعيين کننده ها 
 
deterministic قطعي 
 
dictionary فرهنگ لغات 
 
differentiating مشتق گيري 
 
dimension of the space بعد فضا 
 
direct utility estimation تخمين مستقيم سودمندي 
 
discount factor فاکتور تخفيف 
 
discrete گسسته 
 
discrete-valued گسسته- مقدار 
 
disjunct فاصل 
 
Disjunction ترکيب فصلي 
 
domain دامنه 
 
dropping conditions حذف شرطها 
 
dynamic environment محيط پويا 
 
 
 
E
 
efficiency کارايي 
 
empirical gradient گراديان تجربي 
 
ensemble learning يادگيري گروهي 
 
entailment constraint محدوديت ايجاب 
 
epoch دوره 
 
equality literal ليترال تساوي 
 
equation معادله (تساوي) 
 
equivalence معادل (هم ارز) 
 
error rate نرخ خطا 
 
estimate تخمين زدن 
 
evaluation function تابع ارزيابي 
 
evidence شاهد 
 
example مثال 
 
example descriptions توصيف هاي مثال 
 
expectation– ماکزيمم سازي اميدواري 
 
maximization (EM)
 
expected value مقدار مورد انتظار 
 
Explanation-based يادگيري مبتني بر تشريح 
 
learning (EBL)
 
exploitation بهره برداري 
 
exploration اکتشاف 
 
exploration function تابع اکتشاف 
 
expressiveness رسا بودن 
 
extension بسط 
 
extract استخراج کردن 
 
 
 
F
 
fairly good نسبتا خوب 
 
false negative منفي کاذب 
 
false positive مثبت کاذب 
 
feature ويژگي (مشخصه) 
 
feedback بازخور 
 
feed-forward network شبکه پيشرو 
 
filtering فيلتر کردن 
 
first-order logic منطق مرتبه اول 
 
fit برازش کردن 
 
fixed policy خط مشي ثابت 
 
formulation تدوين 
 
forward–backward الگوريتم پيشرو-پسرو 
 
algorithm 
 
fully connected network شبکه کاملا متصل 
 
fully observable کاملا رؤيت پذير 
 
function تابع 
 
function approximation تقريب تابع 
 
functional dependencies وابسته هاي تابعي 
 
 
 
G
 
gain ratio نسبت بهره 
 
generality عموميت 
 
generalization تعميم 
 
generalization hierarchy سلسله مراتب تعميم 
 
general-purpose الگوريتم هاي يادگيري همه منظوره
 
learning algorithms
 
goal predicate گزاره هدف 
 
gradient descent نزول گراديان 
 
gradient-based algorithm الگوريتم مبتني بر گراديان
 
greedy agent عامل حريص 
 
 
 
H
 
hamming distance فاصله همينگ 
 
handwritten digits ارقام دست نويس 
 
happy graphs گرافهاي خوشحال 
 
head (of a clause) سر(يک بند) 
 
heuristic هيوريستيک 
 
hidden Markov مدل هاي پنهان مارکوف 
 
models (HMMs)
 
hidden units واحدهاي پنهان 
 
hidden variables متغيرهاي پنهان 
 
hill-climbing search جستجوي تپه نوردي 
 
hole حفره 
 
horn clause بند هورن 
 
hypothesis فرض 
 
hypothesis prior پيش فرض 
 
hypothesis space فضاي فرض 
 
پاسخ داده شده دی 6, 1393 بوسیله ی حمید شایسته (امتیاز 52)   1 1 1
+2 امتیاز
 
 
I
 
 
implement پياده سازي کردن 
 
inconsistent ناسازگار 
 
incremental رو به رشد 
 
independent مستقل 
 
independently توزيع شده بطور مستقل و يکنواخت 
 
and identically distributed (i.i.d.)
 
indicator variables متغيرهاي نمايشگر 
 
individual جداگانه 
 
induction استقرا 
 
inductive learning يادگيري استقرايي 
 
inductive logic برنامه نويسي منطقي استقرايي 
 
programming(ILP)
 
inequality literal ليترال عدم تساوي 
 
infer استنتاج کردن 
 
inference استنتاج 
 
inferential استنتاجي 
 
information content محتواي اطلاعات 
 
information encoding رمزگذاري اطلاعات 
 
information gain بهره اطلاعات 
 
initial state حالت اوليه 
 
instance-based learning يادگيري نمونه محور 
 
interaction تعامل 
 
internal state حالت دروني 
 
invention اختراع 
 
inverse entailment ايجاب معکوس 
 
inverse resolution تحليل معکوس 
 
irrelevant attribute صفت نامربوط 
 
iterative solution الگوريتم هاي راه حل تکراري 
 
algorithms
 
 
 
K
 
kernel function تابع کرنل 
 
kernel machines ماشين هاي کرنل 
 
kernel model مدل کرنل 
 
knowledge-based approach رهيافت مبتني بر دانش 
 
knowledge-based يادگيري استقرايي مبتني بر دانش 
 
inductive learning (KBIL)
 
knowledge-free بدون دانش 
 
 
 
L
 
latent variables متغيرهاي نهفته 
 
layers لايه ها 
 
leaf node گره برگ 
 
learning curve منحني يادگيري 
 
learning element عنصر يادگيري 
 
learning mixtures يادگيري ترکيبي گاوس 
 
of gaussians
 
learning rate نرخ يادگيري 
 
least-commitment جستجوي حداقل تعهد 
 
search
 
likelihood درستنمايي 
 
linear separator جداکننده خطي 
 
linear-Gaussian model مدل خطي گاوس 
 
linearly separable جداشدني خطي 
 
links پيوندها 
 
list ليست
 
literal (sentence) ليترال (جمله) 
 
local search جستجوي محلي 
 
log likelihood لگاريتم درستنمايي 
 
logistic function تابع استدلالي 
 
lookup table جدول مراجعه 
 
 
 
M
 
machine learning يادگيري ماشين 
 
mahalanobis distance فاصله ماهالانوبيس
 
majority function تابع اکثريت 
 
majority vote رأي گيري اکثريت 
 
margin حاشيه 
 
Markov decision فرايندهاي تصميم مارکوف 
 
processes (MDPs)
 
maximum a posteriori (MAP) حداکثر تجربي 
 
maximum-likelihood (ML) حداکثر درستنمايي 
 
measure مقياس 
 
measurement اندازه گيري 
 
memorization يادسپاري 
 
memory-based learning يادگيري حافظه محور 
 
Mercer’s theorem قضيه مرکر 
 
minimal کمينه 
 
minimum description حداقل طول توصيف
 
length (MDL)
 
mixture distribution توزيع ترکيبي 
 
model checking وارسي مدل 
 
model structure ساختار مدل
پاسخ داده شده دی 6, 1393 بوسیله ی حمید شایسته (امتیاز 52)   1 1 1
فکر می کنم ترجمه horn clause بند هورن ؛ مفهوم رو نمی رسونه
clause ها جمله می سازند تو فارسی اصطلاح فراکرد رو گذاشتن که باز مشکل داره
شاید فرم جمله ای هورن ترجمه بهتری باشه
...